Мультиязычность на Prihod.ru — расширяем географию
Мультиязычность сайтов на Prihod.ru состоит из трех частей: мультиязычность интерфейсов (консоль, стандартные фразы темы дизайна); мультиязычность содержимого (то, что вы вводите на сайт сами) и мультиязычность регистрационных данных, которые используются в системе для обмена информацией между сайтами. Последние несколько месяцев мы занимались реализацией последней составляющей. На днях состоялся запуск первой версии на русском и украинском языках.
Почему языки регистрационных данных отделены от мультиязычности содержимого и интерфейса? Все просто: ваш сайт может быть на одном языке, а сайты системы и сервисы, которые используют ваши данные на своих страницах, — на других. Чтобы основные данные об организации перевести на основные языки, не нужно создавать мультиязычные сайты и перегружать их ненужным функционалом. Достаточно перевести основные формы.
Как работать с новым функционалом, подробно описано в разделе помощи «Мультиязычность регистрационных данных«.
Пока система подготовлена к работе на русском и украинских языках, за что отдельная благодарность нашим украинским коллегам 🙂 В конце августа — начале сентября будем готовить английскую версию и далее по мере необходимости и возможности остальные языки. Если вы хотите ускорить процесс и присоединить свой язык, пишите в техподдержку, нужна помощь с переводами фраз интерфейса и справочников значений, будем признательны за поддержку 🙂
Просмотрено (444)
Добавить комментарий